第三十章 千叶的生活

千叶很漂亮,千叶县气候温暖,土地肥沃,是全国屈指可数的农业县。在全国占第3位。有许多像大葱、萝卜、梨等在全国占第1位的农产品。另外,大米和花卉的种植以及畜产在全国也居前列。

如果选择的去的地方是千叶县的话,应该就不会让他们注意到我了。

直接坐着新干线就去了千叶县,果然千叶的气候的确很好,降水不多,但是让空气的湿润程度却很非常适宜,可惜了,我是真的不喜欢日本人,我唯一喜欢的就是日本的动漫,里面的动漫人物很不错,而且个性也很符合大众审美观。

下了车,我盘算了一下自己的钱,然后就去租了一间房子,不过我这头发倒是挺显眼的,我绝对不能让别人给发现我在这里。

所以我租了房子之后,就去了理发店,发型没有变,但是我让自己的头发颜色给改变了,当时有好几种颜色供我染发。

有黑色、蓝色、白色、银色,看见银色的时候,我黑色的眼眸微微闪着一丝光芒,果然自己喜欢的还是银色,而一直伴随了我无数年的银色,自然是不会忘记的。

“这个。”我指着银色的染发剂,然后很认真的说道。

很快的,茶色的头发被染成了银色,走出理发店的时候,我也取下了眼镜,然后很珍重的放在了身上的背包里面,这是我收到的第一份礼物,所以说,绝对不能弄丢。

回到了自己租的房子,我还专门去找了一个人去帮我租房子,所以说,有钱能使鬼推磨,在现实生活中也是如此。

我直接将自己给放倒在床铺上,呈出了一个大字型,我需要总结一下这些日子需要做的事情,首先自己身上的那些钱肯定是不可能用很久的了,所以说必须要开始理财。

以前我还从来没有去尝试过这些东西,毕竟家族有那么多,钱财这类的和我并没有多大的关系,所以我也没有多做理会,早知道自己就应该早点接触这些东西,这样也就不会像现在这样两眼一抹黑了。

如果要我去工作的话,我只能做几样,翻开报纸,我看中了一门工作,是翻译,要精通英语,我好歹在欧洲待了那么多年,至于这已经不是精通了,而是绝对的没问题。

一口气就拿下了两个翻译工作,一个是全部翻译成英文,一个是全部翻译成中文。

如果速度快的话,我这一个月的生活费都没问题,将网给连上,然后我就开始了漫无天日的翻译工作之中,在日记本上写好了。

这一个月我比较担心的生计问题,至于其他的,还是需要等一阵子才能够逐渐开始。

翻译的工作其实并不累,只是需要的时间很多,所以我快速的翻译了之后,就会跑到外面打一会儿网球,只有在接触到网球的时候,我才觉得自己还活着,还能够继续生活下去。

电视上电脑上面,手冢家的寻人启事到处都刊登着,但是这些都被我给无视了,现在的我是一头银发,而且名字也是以前的名字,还刻意将自己之前的一些行为特征给故意掩藏起来。

现在的我和半年前的我已经就是天壤之别了。

走出门,将翻译好的书寄给邮局,然后我就只需要等着拿稿费就可以了。

走到书店的时候,看见了正门上的那副巨大的海报,上面的是一本新书,准确说也不算是新书了,只是一本经久不衰的老书,出来都半年了,还是卖得很好。

《My past and future has no basis》(我的从前和未来都没有依据)

走进书店,我看见很多少男少女都抱着书在细细回味着,似乎觉得很好看,这本书我看过,并没有觉得多好看,那都是无聊的时候才弄出来的,也亏这些人竟然都喜欢这种类型的书籍,是生活太无聊了,还是缺少人性了?

【没想到开家长会,老师居然没告状,谢天谢地,只是布置了好多作业啊,我郁闷了……】

.

Back to Top